
Спектакль на татарском языке с синхронным переводом на русский язык.
Габдулла Тукайның "Су анасы" н белмәгән һәм яратмаган кеше юктыр, мөгаен. Кече яшьтән безгә аны әниләребез, әбиләребез укыды.
Сюжетта авыл малае су коенганда басмада Су анасын күреп ала. Ул алтын тарагы белән үзенең чәчләренен тарап утыра. Су патшабикәсе малайны күреп алгач суга чума, ә алтын тарагын басмада оныта. Малай алтын таракны тиз генә урлый да чаба. Су анасы, бу югалтуга хафаланып, каракны эзләп авылга юнәлә.
Шуннан ни булыр? Су анасы алтын тарагын кайтарырмы?...
Ә әкиятнең дәвамын белер өчен, сезне "Су анасы" музыкаль спектакленә көтеп калабыз.
Наверное, нет человека, который бы не знал и не любил сказку Габдуллы Тукая "Су анасы". Еще будучи малышами, мы слышали ее от наших мам и бабушек.
По сюжету сказки деревенский мальчик, купаясь на речке, видит на мостках Водяную. Она расчесывает волосы Золотым гребнем. Правительница подземной страны, увидев мальчика, ныряет в воду, а свой Золотой гребень забывает на мостках. Мальчик скорее хватает его и убегает. Водяная, очень огорченная, направляется в деревню в поисках пропажи.
А что же дальше? Получится ли у Водяной вернуть драгоценный Золотой гребень?..
Фото
К сожалению, фотографий нет.










